Forum Islam W Praktyce Strona Główna Islam W Praktyce
Prywatne Forum Muzułmańskie.
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy    GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

056 -

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Islam W Praktyce Strona Główna -> Tłumaczenie Znaczenia Koranu Według Malika Ghulam Farida
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Administracja
Administrator
Administrator



Dołączył: 24 Maj 2006
Posty: 552
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Pon 6:57, 07 Wrz 2009    Temat postu: 056 -

56. AL-WĀQI’AH

1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Kiedy nadejdzie Nieuniknione Wydarzenie – 3.Nie ma niczego, co mogłoby je powstrzymać – 4.Niektórych ono poniży, a innych wyniesie. 5.Kiedy ziemią wstrząśnie straszny 6.I góry zostaną roztrzaskane – zupełne zniweczenie. 7.Wszyscy oni staną się jak cząsteczki pyłu wokół rozrzucone. 8.I będziecie podzieleni na dwie grupy. 9.Ci po prawej stronie – jakże szczęśliwi są ci po prawej stronie! 10.I ci po lewej stronie – jakże nieszczęśliwi są po lewej stronie! 11.I ci pierwsi – ci są prawdziwie pierwsi. 12.Oni będą tymi, co są blisko Boga, 13.I będą w Ogrodach Szczęścia – 14.Duża grupa spośród pierwszych wiernych, 15.Jak i niektórzy spośród tych późniejszych, 16.A będą zasiadać na łożach inkrustowanych złotem i drogimi kamieniami, 17.Leżąc na nich, twarzami do siebie. 18.Będą tam czekać na nich młodzi, którzy nie będą się starzeć, 19.Niosący czary i dzbany, i puchary napełnione z tryskającego źródła – 20.Nie dostaną od tego bólu głowy ani nie zostaną zamroczeni – 21.I niosący takie owoce, jakie sobie wybiorą, 22.I mięso ptaków, jakiego zapragną. 23.I będą tam piękne niewiasty o wielkich, ślicznych oczach 24.Jak perły, pięknie utrzymanych, 25.Jako nagroda za to, co czyniły. 26.Nie usłyszą tam żadnych próżnych czy grzesznych słów 27.Z wyjątkiem wyłącznie słowa pozdrowienia – „Pokój, pokój”. 28.Ci po prawej stronie – jakże szczęśliwi są ci po prawej stronie! – 29.Będą przebywać wśród bezcierniowych drzew lotusowych, 30.I zebranych w kiście bananów, 31.O obszernego cienia, 32.I płynącej wody, 33.I obfitości owoców, 34.Których ani nie zabraknie, ani nie będą zakazane. 35.I będą tam mieć szlachetnych małżonków – 36.zaprawdę, My stworzyliśmy im dobre stworzenie 37.I uczyniliśmy je dziewicami, 38.Miłującymi, w równym wieku, 39.Dla tych po prawej stronie. 40.Duża grupa spośród pierwszych wiernych. 41.I duża grupa z tych późniejszych. 42.A ci po lewej stronie – jakże nieszczęśliwi są ci po lewej stronie! 43.Będą się oni znajdować wśród palących wiatrów i parzącej wody, 44.I w cieniu czarnego jak smoła dymu, 45.Ani chłodnego, ani zdrowego. 46.Przedtem pędzili życie łatwe i dostanie, 47.I dopuszczali się wielkiej grzeszności, 48.I mieli zwyczaj mówić: „Co? Kiedy już umrzemy i staniemy się pyłem i kośćmi, to czy wtedy rzeczywiście zostaniemy na nowo przywróceni do życia, 49.”I nasi ojcowie z dawnych czasów również?” 50.Powiedz: „Tak, ci wcześniejsi i ci późniejsi, 51.”Wszyscy zostaną zebrani o określonej porze wyznaczonego dnia. 52.”Potem, o wy, którzy zboczyliście z drogi i odrzuciliście prawdę, 53.”Będziecie z pewnością spożywać z drzewa Zaqqūm, 54.”I napełnijcie nim swoje ciała, 55.”I będziecie pić wrzącą wodę, na jego szczycie, 56.”Pijąc, jak piją nienasycone, spragnione wielbłądy”. 57.Takie będzie ich ucztowanie w Dniu Sądu. 58.My was stworzyliśmy. Dlaczego zatem nie przyjmujecie prawdy? 59.Co myślicie o kropli nasienia, którą wydajecie? 60.Czy wy jesteście tym, który ja stworzył, czy też to My jesteśmy Stwórcą? 61.My naznaczyliśmy śmierć dla was wszystkich i nie sposób powstrzymać Nas 62.Od postawienia na waszym miejscu innych wam podobnych, jak i od rozwinięcia was do formy, której nie znacie. 63.Wy niechybnie poznaliście pierwsze stworzenie. Dlaczego zatem nie zastanawiacie się? 64.Czy widzicie, co siejecie? 65.Czy wy jesteście tym, który czyni, iż to rośnie, czy też to My dajemy wzrost? 66.Gdybyśmy tego zapragnęli, moglibyśmy wszystko to uczynić wyschniętym ścierniem, a wówczas rzeczywiście lamentowalibyście: 67.”Spoczywa na nas dług! 68.”Nie, jesteśmy pozbawieni zupełnie wszystkiego”. 69.Czy zastanawialiście się nad wodą, która pijecie? 70.Czy to wy zsyłacie ją z chmur, czy też to My jesteśmy Zsyłającymi? 71.Gdybyśmy tego zapragnęli, moglibyśmy uczynić ją gorzką. Dlaczego zatem nie dziękujecie? 72.Czy zastanawialiście się nad ogniem, który rozpalacie? 73.Czy to wy jesteście tym, który je wytwarza, czy też to My jesteśmy Wytwórcą? 74.My uczyliśmy je napomnieniem i dobrodziejstwem dla podróżujących. 75.Zatem wychwalaj imię twego Pana, Wielkiego. 76.Nie, przytaczam jako dowód spadające gwiazdy. 77.I rzeczywiście, to wielki dowód, gdybyście tylko wiedzieli. 78.To rzeczywiście jest szlachetny Koran. 79.Zawarty w drodze zachowanej Księdze, 80.Której nie dotknie nikt z wyjątkiem tych, którzy są oczyszczeni. 81.Jest on objawieniem od Pana światów. 82.Czy tę właśnie Boską rozmowę odrzucacie 83.I odrzucanie jej czynicie swoim środkiem do życia? 84.Dlaczego zatem, kiedy dusza konającego człowieka dochodzi do gardła, 85.A wy w tej chwili przyglądacie się – 86.My zaś jesteśmy bliżej niego niż wy, lecz wy tego nie widzicie – 87.Dlaczego zatem, jeśli nie będziecie wzywani, by się wytłumaczyć, 88.Nie możecie jej cofnąć, jeśliście prawdomówni? 89.I jeśli będzie on jednym z tych, którzy są blisko Boga, 90.Wówczas czekają go pocieszenie i woń szczęścia, i Ogród Szczęścia. 91.A jeśli będzie on jednym z tych po prawej stronie, 92.Wówczas „wieczny pokój z tobą, o ty, jeden z tych po prawej stronie!” 93.Lecz jeśli będzie on jednym z tych, którzy odrzucają prawdę i błądzą, 94.Wówczas czeka go uczta wrzącej wody 95.I płonące Piekło. 96.Zaprawdę, oto pewna prawda. 97.Zatem wychwalaj imię twego Pana, Nieporównywalnie Wielkiego.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Islam W Praktyce Strona Główna -> Tłumaczenie Znaczenia Koranu Według Malika Ghulam Farida Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin